英文写作的起承转合,“起承转合”是什么意思?

最后更新 : 2021.10.07  

起承转合 ( qǐ chéng zhuǎn hé ) 解 释

英文写作的起承转合,“起承转合”是什么意思?插图

①诗文写作结构章法方面的术语。“起”是起因,文章的开头英文写作的起承转合;“承”是是事件的过程;“转”是结果是转折;“合”是对该事件的议论,是结尾。

②比喻说话时的过渡。

③比喻固定呆板、矫揉造作。 出 处 元·范德玑《诗格》:“作诗有四法:起要平直,承要春容,转要变化,合要渊水。” 用 法 联合式;作谓语、宾语;泛指文章的做法 示 例 老舍《骆驼祥子》:“把大家都说在里边,而没有~的痕迹。” 近义词 承上启下 ●补充“起承转合”在音乐学科领域里的概念 【起承转合】民族曲式结构原则之一。⑴起部(即呈示),主题最初陈述;⑵承部(即巩固),通过重复或变化重复来巩固主题;⑶转部(即发展),发展主题,具有较大的不稳定性;⑷合部(即结束),结束全段音乐。

相关阅读

- END -

12
0