用一句家乡话证明你是哪里人?(林黛玉人物形象鉴赏)

最后更新 : 2022.01.01  

“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”,最难解的是乡愁,最难改的是乡音!

用一句家乡话证明你是哪里人?(林黛玉人物形象鉴赏)插图

很多地方话都有自己独特的味道,比如京片子,比如广东话,再比如东北话,听其音便知其味;很多地方也有自己独特的方言,让人瞬间辨识,比如东北的“那嘎达”,比如唐山人的“知不道”,再比如上海人的“侬”,这些鲜明的色彩,给他们打上了亮丽的标签!

我是巨鹿城南人氏,家乡话还是比较接近普通话的,但还是有一些自己的特色,比如说老家人说“太阳”,方言叫做“意头儿”,这是一个辨识度比较高的词语。还有就是老家的语言体系里,没有“r”这个音,为此还闹过不少笑话,在此说两个,你基本就算半个巨鹿人了。有一次同事聚会,酒过三巡,忽然有人高喊“还有一条鱼腿!”一同事把筷上下翻飞,唱和到“哪呢?哪呢?”我忍住笑补到“龙(融)化了吧”,同事又问“哪条龙化了?”笑翻一地!

还有一次,烈日炎炎的中午,我从外面回来对同事说“天乐(热)死了!”同事呆了!“天热死了,你乐啥?我以为你是在说太阳乐死了,所以才这么热!”

其实关于巨鹿话,先辈早就总结了一句话,此话一出,水落石出!

家乡老话“一本银不期右!(日本人不吃肉!)”

相关阅读

- END -

7
0